|
ようやく安定版 FreeBSD 5 として 5.3-RELEASE が出たので、この機に移行。 手順は FreeBSD 4.x の時とほぼ同じ。 若干メッセージがまともになった。 5.x でディレクトリ構造などが変わっているので、 4.x から 5.x への移行は結構大変ではないかと思う。 インストーラを起動する。 †
起動メニューが出る。 1. Boot FreeBSD [default] 2. ... ここは特に選ばなくても次に進む。急ぐなら [Enter] を押す。 メインメニューが出る。 sysinstall Main Menu
Welcome to the FreeBSD installation and configuration tool. Please
select one of the options below by using the arrow keys or typing the
first character of the option name you're interested in. Invoke an
option with [SPACE] or [ENTER]. To exit, use [TAB] to move to Exit.
Usage Quick start - How to use this menu system
Standard Begin a standard installation (recommended)
Express Begin a quick installation (for exparts)
Custom Begin a custom installation (for exparts)
Configure Do post-install configuration of FreeBSD
Doc Installation instructions, README, etc.
Keymap Select keyboard type
Options View/Set various installation options
Fixit Repair mode with CDROM/DVD/floppy or start shell
Upgrade Upgrade an existing system
Load Config Load default install configuration
Index Glossary of functions
[ Select ] X Exit install
Standard を選ぶ。
パーティションを作成する。 †使い方についての説明が出るので、読んで [Enter] を押す。 ディスクが複数ある場合は、ここでどのディスクのパーティションを設定するのか問われる。
Disk name: ad0 FDISK Partition Editor
DISK Geometry: 6296 cyls/16 heads/63 sectors = 6346368 sectors (3098MB)
Offset Size(ST) End Name PType Desc Subtype Flags
0 6346368 6346367 - 12 unused 0
The following commands are supported (in upper or lower case):
A = Use Entire Disk G = set Drive Geometry C = Create Slice F = 'DD' mode
D = Delete Slice Z = Toggle Size Units S = Set Bootable | = Wizard m.
T = Change Type U = Undo All Changes Q = Finish
Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select.
通常は "A" を押して、ディスク全体を使えばよい。 Offset Size(ST) End Name PType Desc Subtype Flags
0 63 62 - 12 unused 0
63 6346305 6346367 ad0s1 8 freebsd 165
"Q" で設定終了。 以下、"C" でパーティションを作る場合 パーティションの大きさの設定 †Please specify the size for new FreeBSD slice in blocks or append a trailing 'M' for megabytes (e.g. 20M) パーティションに使われるブロック数(セクター数)を聞かれる。 メガバイト(MB)単位にしたいなら、'M' をつける。 パーティションの種別の設定 †Enter type of partition to create: Pressing Enter will choose the default, a native FreeBSD slice (type 165). Other popular values are 6 for a DOS FAT partition, 131 for a Linux ext2fs partiton, or 130 for a Linux swap partition. Note: If you choose a non-FreeBSD partition type, it will not be formatted or otherwise prepared, it will simply reserve space for you to use another tool, such as DOS format, to later format and actually use the partition. FreeBSD の場合、165 を設定する。 最初から入力されているので、そのまま [Enter] でよい。 ブートマネージャーの設定 †FreeBSD comes with a boot sector that allows you to easily
select between FreeBSD and any other operating systems on your machine
at boot time. If you have more than one drive and want to boot
from the second one, the boot selector will also make it possible
to do so (limitations in the PC BIOS usually prevent this otherwise).
If you do not want a boot selector, or wish to replace an existing
one, select "standard". If you would perfer your Master Boot
Record to remain untouched then select "None".
NOTE: PC-DOS users will almost certainly require "None"!
BootMgr Install the FreeBSD Boot Manager
Standard Install a standard MBR (no boot manager)
None Leave the Master Boot Record untouched
BSD パーティションの設定 †パーティションを分けておくことで、万が一ディスクの一部が破損した場合でも復帰できる可能性が高くなる。 Now you need to create BSD partitions inside of the fdisk partition(s) just created. If you have a reasonable amount of disk space (200MB or more) and don't have any special requirements, simple use the (A)uto command to allocate space automatically. If you have more specific needs or just don't care for the layout chosen by (A)uto, press F1 for more information on manual layout. [Enter] を押すと次の画面になる。 Disk: ad0 Partition name: ad0s1 Free: 6346305 blocks (3098MB) Part Mount Size Newfs Part Mount Size Newfs ---- ----- ---- ----- ---- ----- ---- ----- The following commands are valid here (upper or lower case): C = Create D = Delete M = Mount pt. N = Newfs Opts Q = Finish S = Toggle SoftUpdates Z = Custom Newfs T = Toggle Newfs U = Undo A = Auto Defaults R = Delete+Merge Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select. "A" を押すと、標準設定となる。基本的にはこれでかまわない。 Part Mount Size Newfs ---- ----- ---- ----- ad0s1a / 256MB UFS2 Y ad0s1b swap 486MB SWAP ad0s1d /var 256MB UFS2+S Y ad0s1e /tmp 256MB UFS2+S Y ad0s1f /usr 1843MB UFS2+S Y "Q" で終了する。 "C" を押すと、自分でパーティションを設定できる。 自分でパーティションを分ける場合も、基本は "A" の構成にするのがよい。 Please specify the partition size in blocks or append a trailing G for gigabytes, M for megabytes, or C for cylinders. 6346305 blocks (3098MB) are free. サイズを設定する。 If you want to use this partition for swap space, select Swap.
If you want to put a filesystem on it, choose FS.
FS A file system
Swap A swap partition.
スワップパーティションなら Swap を選ぶ。 ファイルシステムなら FS を選ぶ。 Please specify a mount point for the partition パーティションのマウント位置を入力する。("/var", "/tmp" など) インストール元の設定 †FreeBSD can be installed from a variety of different installation
media, ranging from floppies to an Internet FTP server. If you're
installing FreeBSD from a supported CD/DVD drive than this is generally
the best media to use if you have no overriding reason for using other
media.
1 CD/DVD Install from a FreeBSD CD/DVD
2 FTP Install from an FTP server
3 FTP Passive Install from an FTP server through a firewall
4 HTTP Install from an FTP server through a http proxy
5 DOS Install from a DOS partition
6 NFS Install over NFS
7 File System Install from an existing filesystem
8 Floppy Install from a floppy disk set
9 Tape Install from SCSI or QUIC tape
X Options Go to the Options screen
CD からインストールしているので、CD/DVD を選ぶ。 Last Chance! Are you SURE you want continue the installation? If you're running this on a disk with data you wish to save than WE STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before proceeding! We can take no responsibility for lost disk contents! インストールを進めてよいか最終確認をする。 Yes を選ぶとインストール開始。 Congratulations! You now have FreeBSD installed on your system. We will now more on to the final configuration questions. For any option you do not wish to configure, simply select No. If you wish to re-enter this utility after the system is up, you may do so by typing: /usr/sbin/sysintall. インストール完了。ただし、ここはまだ基本部分のみ。さらにオプションを設定する。 ネットワークの設定 †Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices? Ethernet か SLIP/PPP ネットワークデバイスの設定をしますか? Yes を選ぶとネットワークデバイスの設定に移る。 If you are using PPP over a serial device, as opposed to a direct ethernet connection, then you may first need to dial your Internet Service Provider using the ppp utility we provide for that purpose. If you're using SLIP over a serial device then the expectation is that you have a HARDWIRED connection. You can also install over a parallel port using a special "laplink" cable to another machine running FreeBSD. rl0 RealTek 8129/8139 PCI ethernet card plip0 <unknown network interface type> sl0 SLIP interface on device /dev/cuaa0 (COM1) ppp0 PPP interface on device /dev/cuaa0 (COM1) sl1 SLIP interface on device /dev/cuaa1 (COM2) ppp1 PPP interface on device /dev/cuaa1 (COM2) Ethenet カードとして RealTek を使用しているので rl0 が表示されている。 rl0 を選ぶと設定に移る。 Do you want to try IPv6 configuration of the interface? IPv6 を設定するか? No を選ぶ。(Yes を選択するならそれなりの知識をつけてから。) Do you want to try DHCP configuration of the interface? LAN で DHCP サーバーがあるなら Yes。そうでなければ NO。 Host: Domain:
IPv4 Gateway: Name server:
Configuration for Interface rl0
IPv4 Address: Netmask:
Extra options to ifconfig (usually empty):
このあたりはネットワークの知識が必要。
Would you like to bring the rl0 interface up right now? 今すぐ rl0 インターフェイスを有効にしますか? Yes を選ぶ。 Do you want this machine to function as a network gateway? このマシンをネットワークゲートウェイにしますか? (2つのネットワーク間でこのマシンを通してパケットを通過させるか?) 通常は No。 Do you want to configure inetd and the network services that it provides? inetd とそれが提供するネットワークサービスを設定しますか? telnet, ftp を有効にするなら Yes を選ぶ。 The Internet Super Server (inetd) allows a number of simple Internet services to be enabled, including finger, ftp, and telnetd. Enabling these services may increase risk of security problems by increasing the exposure of your system. With this in mind, do you wish to enable inetd? インターネットスーパーサーバー(inetd) は、finger, ftp, telnetd を含む、いくつかの単純なインターネットサービスを有効にすることを許可します。 これらのサービスを有効にすることは、あなたのシステムの露出を増やし、セキュリティ問題のリスクを増やします。 これを念頭において、inetd を有効にしますか? Yes を選ぶ。 inetd(8) relies on its configuration file, /etc/inetd.conf, to determine which of its Internet services will be available. The default FreeBSD inetd.conf(5) leaves all services disabled by default, so they must be specifically enabled in the configuration file before they will function, even once inetd(8) is enabled. Note that services for IPv6 must be separately enabled from IPv4 services. Select [Yes] now to invoke an editor on /etc/inetd.conf, or [No] to use the current settings. Yes を選ぶと、/etc/inetd.conf の編集に入る。 サービスはすべてコメントになっているので #ftp stream tcp ... 以下のようにコメントをはずす。 ftp stream tcp ... [ESC] キーでメニューが出る。 a) leave editor でエディタを終了する。 a) save changes でファイルを保存する。 Would you like to enable SSH login? SSH ログインを有効にしますか? Yes を選ぶ。 Do you want to have anonymous FTP access to this machine? このマシンで匿名 FTP アクセスをさせますか? No を選ぶ。 Do you want to configure this machine as an NFS server? このマシンを NFS サーバーとして設定しますか? No を選ぶ。 Do you want to configure this machine as an NFS client? このマシンを NFS クライアントとして設定しますか? No を選ぶ。 コンソールの設定 †Would you like to customize your system console settings? コンソール設定をカスタマイズしますか? Yes を選ぶ。 The default system console driver for FreeBSD (syscons) has a number of configuration options which may be set according to your preference. When you are done setting configuration options, select Cancel. X Exit Exit this menu (returning to previous) 2 Font Choose an alternate screen font 3 Keymap Choose an alternate keyboard map 4 Repeat Set the rate at which keys repeat 5 Saver Configure the screen saver 6 Screenmap Choose an alternete screenmap 7 Ttys Choose console terminal type 3 の Keymap を選ぶ。Japanese 106 を選ぶ。 5 の Saver を選ぶ。サーバーなら Green を選んでおけばよい。(モニタの電源を落としてくれるので省電力となる。) 日時の設定 †Would you like to set this machine's time zone 2004-12-05 (日) 08:44:16 Is this machine's CMOS clock set to UTC? If it is set to local time, or you don't know, please choose NO here! このマシンの CMOS クロックは UTC (GMT)に設定されていますか? もし、ローカル時間に設定されているか、わからない場合は NO を選んでください。 Select a region 1 Africa ... 5 Asia 5 Asia を選択する。 Select a country or region 1 Afganistan ... 18 Japan 18 Japan を選択する。 Does the abbreviation 'JST' look reasonable? 略称 'JST' は適していますか? Yes を選択する。 Linux エミュレーションの設定 †Would you like to enable Linux binary compatibility? Linux バイナリ互換を有効にしますか? No を選択する。必要であれば後から ports で最新版をインストールする。 マウスの設定 †Does this system have a PS/2, serial, or bus mouse? このシステムには PS/2, シリアルかバスマウスがありますか? マウスがついているなら Yes。(USBマウスの場合は No) You can cut ant paste text in the text console by running the mouse daemon. Specify a port and a protocol type of your mouse and enable the mouse daemon. If you don't want this feature, select 6 to disable the daemon. Once you've enabled the mouse daemon, you can specify "/dev/sysmouse" as your mouse device and "SysMouse" or "MouseSystems" as mouse protocol when running the X configuration utility (see Configuration menu). X Exit Exit this menu (returning to previous) 2 Enable Test and run the mouse daemon 3 Type Select mouse protocol type 4 Port Select mouse port 5 Flags Set additional flags 6 Disable Disable the mouse daemon PS/2 マウスならいきなり 2 を選んでよい。 Now move the mouse and see if it works. (Note that buttons don't have any effect for now.) Is the mouse cursor moving? マウスを動かして、マウスが動作していることを確認してください。 (いまボタンは何も効果がないことに注意。) マウスカーソルは動いていますか? マウスカーソルが動いていれば Yes。 そうでなければ No を選んで、Type, Port を変更する。(通常は不要) パッケージのインストール †本来はここでパッケージをインストールするのだが、CD に欲しいパッケージが入っていないのでスキップする。 ユーザー/グループの設定 †Would you like to add any initial user accounts to the system? Adding at least one account for yourself at this stage is suggested since working as the "root" user is dangerous (it is easy to do things which adversely affect the entire system). 初期ユーザーアカウントをシステムに追加しますか? "root"ユーザーで操作することは危険なので、 少なくとも1つあなた自身のアカウントをここで追加することを薦めます。 (root ユーザーで操作するとシステム全体に悪影響を与えてしまいやすいです。) Yes を選ぶ。 The submenus here allow to manipulate user groups and login accounts. X Exit Exit this menu (returning to previous) User Add a new user to the system. Group Add a new user group to the system. 先に自分用のグループを作っておく。"G" を押して [Enter]。 Add a new group Group name: GID: Group member:
自分のアカウントを作る。"U" を押して [Enter]。 Add a new user Login ID: UID: Group: Password: Full name: Member groups: Home directory: Login shell:
Exit で終了する。 root パスワードの設定 †Now you must set the system manager's password. This is the password you'll use to log in as "root". New Password: Retype New Password: パスワードを入力する。 文字を入力してもカーソルは進まないので注意。 最終確認 †Visit the general configuration menu for a chance to set any last options? 最後のオプション設定のために全般設定メニューに行きますか? まだ設定しなおしたいなら Yes。 設定が終わったら No。 X Exit Install を選んでインストール終了。 Are you sure you wish to exit? The system will reboot (be sure to remove any floppies/CDs/DVDs from the drives) 本当に終了しますか? システムは再起動します。 (フロッピー/CD/DVD をドライブから取り出してください。) Yes を選ぶ。 暗号鍵生成用ランダム文字列の入力 †Type a full screenful of random junk to unblock it and remember to finish with <enter>. This will timeout in 300 seconds, but waiting for the timeout without typing junk may make the entropy source deliver predictable output. Just hit <enter> for fast+insecure startup. 途切れないように画面いっぱいにランダムに文字をタイプしてください。 その後、[enter]を押して終了してください。 これは300秒でタイムアウトします。 タイプしないでタイムアウトした場合、 予期できる出力を作るエントロピー供給源を作ります。 (要するに、すぐばれる暗号ができるようになる。) 高速で非安全な起動をしたいなら、単に<enter>を押してください。 適当にタイプして [Enter] を押す。 ログイン †FreeBSD/i386 (sample.myhome.local) (ttyv0) login: あなたのログインID でログインします。 login: tanaka Password: (パスワード) FreeBSD 5.3-RELEASE (GENERIC) #0: ... Welcome to FreeBSD! ... $ 無事起動しました。 ログアウトする。 †logout コマンドを実行する。 $ logout FreeBSD/i386 (sample.myhome.local) (ttyv0) login: (exit コマンドでもよい。exit コマンドと logout コマンドの違いは、exit コマンドの場合、常にシェルを終了させるが、logout コマンドはネストしたシェルは終了させない点。) ユーザーから root になる †su (switch user)コマンドを実行する。"su" とタイプして [Enter] を押す。 $ su Password: (root のパスワード) sample# root になると、プロンプトが "$" から "#" に変わる。 電源の切り方 †# fasthalt -p root になって、fasthalt コマンドで切れる。 -p オプションで自動的に電源が切れるが、マシンによっては切れない場合もある。 crypt の暗号化方法を設定する。 †パスワードの標準暗号化方法は MD5 だが、crypt 関数は DES になってしまっている。 crypt 関数の暗号生成方法を MD5 にするには /etc/auth.conf に以下の設定を追加する。 crypt_default = md5 詳しくは http://www.jp.freebsd.org/QandA/HTML/1944.html 確認 †Perl スクリプトで以下を実行してみる。 #!/usr/bin/perl
print crypt("Hello", "salt"), "\n";
DES の場合、以下のように出力される。 saNWRqREgiiUI MD5 の場合、以下のように出力される。 $1$salt$GA2yy3uwTYggzLwQulR7k0 インストールするアプリケーション †
日本語化 †
ルータ化 †PostgreSQL †# cd /usr/ports/database/postgresql7 # make # make install 外部から TCP/IP 接続を認めるため、 /usr/local/pgsql/data/pg_hba.conf を編集する。 host all all 192.168.11.126 255.255.255.0 md5 TCP/IP 接続を有効にするため、 /usr/local/pgsql/data/postmaster.conf を編集する。 以下の行があるので #tcpip_socket = false 以下のように変更する。 tcpip_socket = true SSL で接続できるようにする場合 保留 |